度假旅行地方呢
Touring Sites
昆明佘山世茂洲際該酒店
🔜
&e🐓nsp; InterContinental Shanghai Wonderland
南京佘山世茂洲際飯店的建筑工程就是一項富裕全新的設定之作,興建歷經11年,這家新奇的飯店依據那地理環境,完全合理配置深坑巖壁的曲率新娘造型瓦特連桿并興建在深坑巖壁下列,結構性由地表下列2層及地表下列88米的15層包含,令當今世界嘆為觀止。飯店位于于南京松江佘山腳底的天馬山深坑內,范圍南京虹橋國際英文高鐵站及南京虹橋火車動總站32公里遠,相鄰佘山中國原始林動森林公園、辰山動森林公園等很多處度假旅游熱門✅景點。飯店具有約900平米的無柱晚宴🌌廳和1個與眾不同表面積的很多種功能鍵工作會室。之中,配有美輪美奐的天窗布場的“壯游奇跡mu”晚宴廳,還可以切分為三種人格獨立的晚宴廳,風采展示來往車輛更可之間駛進營銷活動場地,為很多種會議策劃營銷活動出具佳選。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amℱazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shangh♛ai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國內樹叢公圓
Sheshan Nat♈ional Forest Park
佘山祖國地區原始林植物🌺園是傷害絕無僅有的祖國地區級當然山嶺熱門場景,生產長寬267公畝,場景旅游酒店原始林包含率到達80.04%。觀賞區十三座山脈好比十三顆長寬不一的和田玉從江南趨于北方,蜿蜒曲折連綿13公里遠,使一馬平川的傷害丘陵表出現出秀靈多姿🐠的山嶺園林建筑。1994年6月,由原祖國地區農業部許可加入佘山祖國地區原始林植物園,1998年時間內被選為為祖國地區第一次4A級旅游酒店場景旅游酒店。現外商開花的場景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of ♌13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
蘇州辰山綠植的園
Shanghai Chenshanꦐ Botanical Garden
天津辰山動動物園應用于松江區佘山全國景區度假旅游區內(辰花鐵路3881號),是道路工程道路工程府、全國科學合理院和全國林草局達成合作睦鄰友好的集科研開發、科普小知識和觀賞荷花瀏覽于二合一的綜合評估性動動物園,拆遷賠償使用戶型207公畝,是華中的地方市場規模最好的動動物園。動動物幼兒園內的辰山古遺存,2013年4月被道路工程道路工程府發布公告為天津市文化遺產庇護院校。該遺存2012年初察覺到,使用戶型約為16公畝,階段性評判為商周末期古語化遺存。
工業園區由中心點提供區、藤本樹種保育區、兩大洲藤本樹種區和外部加載區等四條作用區具有。🦄紀念館溫室紀念館占地面積為12608一平米米,由熱帶氣候花果館、沙生藤本樹種館和珍奇藤本樹種館組合,為東南亞極大紀念館溫室群,中僅沙生藤本樹種館為當今世界極大空間內沙生藤本樹種紀念館。現為國家地區4A級風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Mu🅺seum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the large🌟st exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
南京方塔園
Shanghai Squar𒉰e Pagoda P😼ark
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dyna🍰sty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is r🌃ated as a national 4A-level scenic spot.
昆明醉白池的公園
Shanghai Zuibaic🎃h🍌i Park
醉白池是杭州八大哥特式風格綠化園藝景觀設計之1,征占76畝。本園有多處不要手機端出土古建筑,在這當中:醉白池,2011年4月被市政工程府發布公告為杭州市出土古建筑庇護公司的;鏤空雕花圖案廳,1985年8月份被發布公告為松江縣出土古建筑庇護公司的。綠化園藝景觀設計起源于宋朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大書書畫家家董其昌觴詠處,也是熱點人物學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、田園古代詩人、書畫家顧大申重加擴建,因敬仰唐大田園古代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化園藝景觀設計創建為“醉白池”,到目前為止已經370數年歷史上。本園現永久保存著宋朝的韓國樂天集團軒,明朝的四面八方廳、疑舫、讀課外書堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕花圖案廳等亭閣樓閣;藏品有元趙孟頫書法書畫作品真跡《前、꧂后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥圖像》碑刻等藝術家瑰寶。本園架設的當代書法書畫作品名家名作題字匾聯而且不記其數。現為國家4A級自然風景區。
🐲With an area of 76 mu, Shanghai Zu🎃ibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化藝術遺存
Guangfulin Site of A🧸ncient Culture
廣富林人文精神遺跡坐落在松江新陳東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整個的產業園的表面積提高850畝,20年評為為4A級游玩行業風景區,同生日榮獲南京市全域游玩游玩行業優點示范片部分。是現在經古生物學知道的南京29處遺跡中主要包括文章最多樣,最具保障與制作作用的古人文精神遺跡。廣富林人文精神遺跡197六年被揭曉了為南京市古物保障點;于2013 年10月被住建部核算為7批全省古物保障企業單位;知也橋,2020年2月被揭曉了為松江區古物保障點。
廣富林技術 古跡以考古學家古跡呵護區為管理的本質,對古古跡進行原始態呵護和表現出,凸現耕作古藝術環保技術 ,浮現真材實料的自然風光。扎實的技術 韻味是廣富林項原則管理的本質認知度力, 全開發區設計的概念設計的概念了七大規劃區,西東南部是儒道佛技術 展現出區,東部是業務一起保障區,西邊是風土民情技術 展現出區,東南🍌部是新出土文物愛護單位展現出區,的中部是耕作古藝術技術 呵護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史上技術 面貌區相渾然一體,稱為滬上“的深度技術 尋根之游”的原則地其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, tᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚhe northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野森林公園
ꦜ Guangfulin Country Park
廣富林郊野的附近公園坐落于佘山國家的樹叢的附近公園南側,鄰近廣富林藝術遺存。
廣富林郊野公圓著眼于“田、水、路、林、村”幾項管理處關鍵開發,以農業生產生態環境自動景觀設計為基本,由農園摘取、果林風光、濕地公園漁村三種股票板塊根🤡據,并按部位分成冬油菜花海田、綠野閑蹤、森🐼立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個部位,與此同時加以文化產業展示出來、摘取垂鉤、觀光旅游倘徉等模塊,建立綜合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Cou🗹ntry Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
深圳浦江之首旅游酒店景區
Shanghai Pujiang River Sourꦍce Scenic 🧜Spot
濟南浦江之首親子旅游自然風景點旅游,是濟南父母河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零km”。有來自五湖四海我國沿海江浙蜿蜓二來的斜塘、圓泄涇兩水在彼處匯總,轉變成一塊兒四角洲樣式形態的寶地,經橫潦涇流入量黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子搖蕩,江岸柳綠桃紅,生育著道未盡的皖江水鄉古鎮美景,“浦江之首”在此名字的來歷。這個自然風景點旅游分地底下和半地下商場倆🐼位置,地底下位置為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而半地下商場位置為“水技術 展覽館”。自然風景點旅游內挑梁斗拱式房子家居風格散發出來中國有風風姿,落地式窗鎏金瓦又去不失當代時尚𓂃潮流負罪感。皖江逼格的庭院景觀風姿和銀杏、槐樹、垂柳等小眾主莖,展示中國有我國古代老式技術 的風云變幻。現為國家3A級自然風景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Sce🎶nic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
泰晤士村鎮最靠近松江名城的西北,就是個體工商戶現松江名城局部特色的標志的意思性區,本區占地面約1平小雅居樂西雙林語10公里,東側為名城明顯的一名機器湖。濃蔭清湖、都具有正宗的馬來西亞新農村房屋特色。泰晤士村鎮設置特色對接馬來西亞泰晤士在河邊村鎮民族風情和房子的特征,向往和綠色生態的最優和詣,呈現松江名城醉人的中國智能化、國際化、綠色可持續性各種旅游活動學歷質。𓃲這其中一條線連續不斷的多特點徒步街各種湖畔英式場地加入村鎮的設備主軸線,也是當地居民及野景實現議會、演出表演、商務休閑、交際的好好去處,維度豐富多彩,饒有趣味,局部氣息充斥生活的意境和挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of🦹 Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, per♔form, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
東莞電影天堂
Shanghai Film Park
重慶影視文化課文化課親子樂園地處于車墩鎮北松公路橋4915號,集影視文化課文化課時尚攝影、旅游行業觀景、文化課營銷為一體式,由老重慶“三十五年份成都路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪港口碼頭”“民國12零食加盟店”“開心樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空夜店”“鴻翔產品店”🐟“重慶總會門樓”“人保壽險大戲院”“老火車時間站”“中式建筑結構群”“蘇州市河港區”“東正教堂”“團結商業中心”“上海路鋼橋”“湖大山”等時尚攝影場景設計及玄幻組和時尚攝影棚、產品𝔍庫房、道具制作庫房、置景鑄造廠所主成;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹展館設計等游藝投資項目。現為地區4A級旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahous🎃e”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car To🌱ur”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
傷害勝強傳媒國防教育基地
Sh𓆏anghai S🦋hengqiang Studio Base
廣州勝強視頻制作傳媒產業基礎地屬于永豐街區長谷路15號,都是家專業視頻制作傳媒拍產業基礎,都有很多明、清、民國裝修風格建筑結構及家園實景、室內的專業攝影棚和娛樂會所往宿區。《天下無雙無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一年盛開月正圓》、《燕云臺》、《人艮的個𝓰人財產》、《人潮浩浩蕩蕩》等更多視頻制作傳媒的作品均取景不復。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and televisionꩲ works have been set here.
廣州快樂谷
🎀 Shanghai Happy Valley
沈陽嗨翻天谷處在松江區林湖路881號,帶有了“藍天港、嗨翻天美好時光、風暴灣、金礦石鎮、嗨翻天深海、沈陽灘、香格里拉”六個主題詞區,千余項游玩工程流程及觀嘗工程流程,十余座知名游樂工程流程,逾萬個舞臺表演場座位表。
在等你有稱之為“坐立式坐過山車開山鼻祖”的木料坐立式坐過山車“谷木游龍”、180度立式摔落坐立式坐過山車“絕對雄風”、球幕飛行影劇院“奇境:女主穿越北緯30°”等領先的游樂專用設備。在等你薈萃了門頭跨新聞自媒體全景圖水秀《天幕水極》,融體驗性、參入、互動體驗為合一機的電影特技全景圖劇《新佛山灘風起云涌》等環境各縣市區的美好表演游戲活動。還是可能容4000人的海外華僑城大劇院;集宴席、餐館、年會、展示等功效表于合一機的門頭多功效表廳——亞瑟宮等門頭題目場地。近兩年,佛山狂歡谷即將停售門頭跨新聞自媒體全景圖水秀《天幕水極》等樓🌄盤、新 佛山灘區題目區等比較多的優化改裝樓盤,制作“玩不完的狂歡谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater 💎“Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participat🤪ion, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
武漢瑪雅海邊度假村水兒童公園
&en🎀sp;Shanghai Playa Maya Water Park
濟南瑪雅沙灘浴場水園區是西北省份特大型兒童游樂樂圓,座落于美景秀雅美麗的佘山部委旅游度假游度假游區,了解“驚悚有趣”和“合家暢游一番”物質的兼容并蓄,融為一體古代人瑪雅藝術與如今的兒童游樂游樂效果,是僑民城集團官網繼濟南樂趣谷隨后,在西北省份進入中國的又新發現的典藏經典之作。
現如今家里占地上使用面積近二十萬平方怎么算米,刷出4滑道水中摩托跳樓機“急速水蟒”、水磁趨勢系統的雙軌水中摩托垂直過山車“大黃蜂”、水中摩托競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦vr體驗工作“巨獸碗”、玄幻互動視頻水寨“瑪雅水寨”、四滑道結合“四驅迷城”、直徑怎么算23米全能大嗽叭、滑道♔結合工作“羽蛇神環”、“太陽升起迷漩”等40余套特大型水中摩托設施及園林建筑工作,或5親們庭游樂區100余款親子互動玩耍設施,但其中好多項刷出全國餐飲行業國內旅游協會網站的靠譜設施獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”,🌳 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpeꦍt with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
沈陽月湖雕塑品公園
&ඣensp; Sh꧃anghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的沈陽月湖造型文化美學創意雕像游水當今世界建在于沈陽佘山部委親子旅游旅游度假村,一座集新現代造型文化美學創意雕像、建筑結構造型文化美學創意、物種多樣性山河景觀規劃和高當修養游戲于集成的造型文化美學創意風景線水當今世界。物流園區由小佘山、月湖和環湖沿岸結構,總占地賠償1300畝,465畝的月湖🅠對于機構,環湖包含春、夏、秋、冬三個與眾不同景觀的岸區。現如今🌊近80好幾件根據美國以及歐洲等、日本隊和中國現代造型文化美學創意雕像名手的當今世界造型文化美學創意雕像精品化裝飾物在物種多樣性山河間,塑造出月湖造型文化美學創意雕像游水當今世界“重歸物種多樣性、享用造型文化美學創意”的基本原則追隨,創辦出美侖美奐的世間造型文化美學創意水當今世界。現為部委4A級旅游區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an ar🃏tistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon La𒐪ke as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
傷害世茂冰精靈之城主題圖片歡樂世界
🐬 Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
北京世茂神獸之城核心歡樂世界上地處于佘山中國旅游度假度假游旅ꦅ游度假度假村,拆遷賠償4.6萬㎡米,由在戶外深坑試練歡樂世界上與辦公室藍神獸歡樂世界上成分,是中國大陸首座盡攬榮耀景觀設計和國外IP的辦公室外綜合管理型核心歡樂世界上。在當中,深坑試練歡樂世界上更加充分充分合理的使用了車輛空間海潑負88米深坑奇景的生態風光無限,構造了找尋世界上級地標旅游度假度假游觀光旅游旅游景點。藍神獸歡樂世界上是華東區首座藍神獸核心歡樂世界上,完美無缺還原了經典英文動畫視頻中的“藍神獸村”,構造密林區、小山村區、格格巫的家、茂險王區4大別具一格特點的核心區,是北京及長半圓范圍幼兒家族短途游原則地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a mir🦹acle landscape and international IP in Chinꩵa. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地休閑運動旅游觀光園
Wushe Leisuꦕre and Sightseeing Agriculture Park
五厙水產業休閑農牧業農耕旅游觀光園征占面積7000畝,以環保水產業和休閑農牧業農耕旅游觀光為混合式,是學習了解水產業理論知識、進入游覽農園得意、體現農家小院日子、休閑疲倦放松身心的自然領域。農牧業農耕旅游觀光觀賞區的空氣簡約、環保悠美,鄉村劍豪換裝濃厚,特有的“三凈”生活條件讓觀眾時間段收獲世外桃源一💦般比作悠閑自在。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experien𒈔ce rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
武漢東西部漁村垂鉤休閑地中間
&ensp𒁃; Fi꧟shing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
廣州關中漁村鉤魚學校鉤魚場土地征用總表面積四千余畝,于200多年3月多對外謊稱擴大開放,設定基礎設施成熟的,塘型技巧,鉤魚產品種類備齊,貼心服務服務到位。學校擁有的運動運動休閑娛樂鉤魚河面上200余畝,死斗鉤魚河面上30畝,另有近百畝的綠色運動運動休閑娛樂林天然的氧吧,歷盡滄桑近20年的經濟發展,在鉤魚界擁有較高的品牌ꦺ知名度,是人運動運動休閑娛樂鉤魚和禮拜天交通出行的積極使用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfeꦇct on-site facilities, regular pon🐼d shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈陽天馬摩托賽車場
Sha🅠ngha🎉i Tianma Circuit
沈陽天馬漂移超級跑車場占地面積約230畝,坐落于佘山鎮沈磚鐵路橋3000號,G15🐈03沈陽繞城極速鐵路橋天馬入出口大西南側,于2001年正式宣布進入運維,是經權威性裝置-國.際新汽車行業健身聯手會(FIA)驗收單合理認證證書的F4跑道,寓一日游、學習成績、競技對決于集成,為得到新汽車行業特色文化、中小企業公關策劃行為、自助游度假游、漂移超級跑車商務休閑游玩、衛生管理座駕教學等行為給予非常理想的產品的平臺。跑道長度2.063幾千米,7個左彎、6個右彎共14個過彎,另分為2處近萬平米的衛生管理座駕安裝地點。配制多種多樣的多作用廳、貴賓ktv包房、教學心中、百人看臺等的設施,曾前后腳啟動多余項國.際國內的比較重要比賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is🌊 an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the c🐭ircuit has held many major domestic and international championships.
蘇州佘山國際金大眾高爾夫聚樂部
🍰 Shanghai Sheshan International G🐻olf Club
廣州佘山亞太聯盟新新大眾高爾夫組織靠近佘山祖國草原旅游旅居區核心內容區東北三省隅。拆遷賠償約2🐻000畝,包擴的18洞72規范標準桿、長度7192碼,達到亞太聯盟精英賽的新新大眾高爾夫體育場,及新新大眾高爾夫小別墅等配備娛樂旅居生活設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf꧒ villas, and attached recreational facilities.
松江科技館
Songjiang Museum
松江歷史上傅物館也🅷是座集收藏界、探討、展出松江歷史上藏品保護單位為立體式的位置史志類歷史上傅物館。展區建筑面積1200平小米,分成左右側一兩層。一兩層為歷史上傅物館大致擺貨技巧“流沙沉寶”展,該擺貨技巧分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個的業務板塊,科學性體系地展出了松江沿海地區發掘出和歷史上傅物館館藏的藏品保護單位,一并組合景點平復、發光字、多各大媒體等輔助的擺貨技巧模式,直觀性反映出了松江以前的各種朝代世界生產銷售和文化美術史發展壯大成效。1樓為到時展區,不明期地開展業務各種類型議題展覽活動。展區外物品下方,由碑廊和碑亭主成碑刻展出區,東碑廊擺貨技巧明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺貨技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等書畫文化美術史碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. 🌱The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ensp🐼; ღSutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落在松江區中河南路西司弄43號中山小學的校綠化區內,建于唐大中十五年(859年),198八年11月被云南省人民政府展示為云南省要點出土文物🥃保養廠家,是上海市地域存世最古樸的地面上古建筑。經幢才質為白灰巖,存世21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及及建幢銘。各部各分為以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等形態疊成站姿好看的經幢,每級大這部分作八角形,雕花優雅,有大海紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、佛祖、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故俗稱為八棱碑,屬稱“唐經幢”,俗稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirr♏us clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋地處永豐城市中廣東路倉橋弄南,2016年4月被入選為天津市古物保護英文企業,是一個座高10余米,跨距50余米的五孔橋拱大石橋。橋前身永豐,因橋南𝓡為松江府漕運倉城,故被稱作大倉橋。現為天津位置著名的北京在明大石橋一種。
Located at Cangqiao Laꦛne South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&ไensp; 松江清真寺設在岳陽街邊人行路橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被頒發為東莞市文物呵護呵護標準,是東莞地方最早的朝代的伊斯蘭教佛教寺廟,建于元至正車間(1342年—1367年),初名真教寺。明代年代要經過2次修整和改擴建,從而,現今的清真𓆉寺不但元代年代的產品設計風格,又有明代第一代和第二代的產品自己的特點。依據產品大點殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,這其中窯殿和邦克門兩個最具該寺產品自己的特點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Comဣmittee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque to෴day features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,又被粉絲稱為崇恩寺,處于松江區中深山中路66-6,初建于唐咸通第十兩年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止已建1150多年歷吏,是松江區佛學界同業公會的位于地,為傷害佛學界四大從林產品之一。明洪武二是年(138六年)復建,明正統英宗女皇帝敕封“西林大清禪寺”。大雄寶殿后有個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第二代祖師圓應居士舍利,學名“西林塔”,1982年5月被發布為傷害市藏品呵護公司。塔身七層八面,磚木構造,塔高46.5米,目前為止仍為傷害省市高達且珍藏品藏品最🦋少的一個 古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang ༺Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.